Глінка М., Жайвір («Жаворонок»). Український переклад Ю. Отрошенка
Поміж неба і землі
Ніжний спів лунає.
Пісня лине звіддалі,
Ллється й завмирає.
Жайвір подрузі співа
Й вище все злітає,
Пісня знову ожива,
А співця... немає!
Вітер пісню підхопив
І несе, плекає,
Хтось впізнає той мотив
І співця вгадає!
Лийся ж, пісне, щоб зайшлось
Десь чиєсь серденько,
Як мене згадає хтось
І зітхне тихенько...
|