|
У розділі матеріалів: 313 Показано матеріалів: 1-20 |
Сторінки: 1 2 3 ... 15 16 » |
П.І, Чайковський. Арія Лєнського з опери «Євгеній Онєгін». Український текст Максима Рильського. Ноти
|
Чайковський П. Аріозо Мазепи. В перекладі М. Рильського
|
Ох, і не стелися, хрещатий барвінку - обробка М. Лисенка
|
Микола Лисенко. Всі люди, кохана, дурні. Ноти
|
Микола Лисенко. Огні горять
|
Франц Шуберт, "Липа" / Der Lindenbaum (з циклу "Зимова подорож" / Winterreise), переклад Дмитра Ревуцького (видання "Книгоспілка").
Оригінальний текст - Вільгельм Мюллер
Український текст - Дмитро Ревуцький
|
Людвіг ван Бетховен. "Насолода смутку" / Wonne der Wehmut . Ноти
|
Людвіг ван Бетховен. Пісня Клерхен з "Егмонта" . Ноти
|
Микола Лисенко. З мого тяжкого суму. На слова Г. Гейне
|
Глінка М., Руслан і Людмила. Лібрето в перекладі М. Рильського
|
Микола Лисенко. У мене був коханий рідний край. На слова Г. Гейне.
|
Сасько. Блюз для фортепіано
|
Моцарт В.А. Дует Фігаро і Сюзанни з опери "Весілля Фігаро". Український переклад лібрето Євгена Дроб'язка
|
Моцарт В.А. Каватина Фігаро з опери "Весілля Фігаро". Український переклад Євгена Дроб'язка
|
Фридерик Шопен. Дума (Nie ma czego trzeba op. 74 #13) Переклад Івана Іщенка
Ноти і текст доступні на умовах ліцензії cc by-sa 3.0
|
Ой важу я важу. Українська народна пісня в обробці М. Лисенка
|
А. Кос-Анатольський. Ой ти дівчино. На слова І. Франка
|
Чайклвський П. Ночі схвильовані. / Ночи безумные. Ноти
Український переклад Тетяни Череп-Пероганич
|
Рахманінов, С. Я самотній ізнов. Ноти. Український переклад Ю. Отрошенка
|
Франц Шуберт, "Хибні Сонця" / Die Nebensonnen (з циклу "Зимова подорож" / Winterreise)
|
|
|
Статистика |
|
|