Пт, 26.04.2024
Композитор
Меню сайту

Категорії каталогу
Публіцистика [63]
Все що могло би бути у журналах чи газетах
Наукові статті, матеріали конференцій [12]
Афоризми [3]
Українська мова [9]
Митці про українську мову. Цитати, есе.
Відкриті листи [4]
Мова в опері [3]
Пошук
$
Статистика
Посилання
    статистика Яндекс.Метрика
Головна » Статті » Статті » Українська мова

FAQ для т.зв. російськомовних патріотів.

Q. Если я говорю по-русски, то что же я не человек?
A. Людина. І саме тому що Ви людина, Ви здатні вивчити українську.

Q. А если я родился в России (Казахстане, Зимбабве etc.), то что мне повеситься?
A. Ні, вішатися не слід, слід просто навчитись говорити українською.

Q. А какая разница, на каком языке?
A. Різниця у формі смислового поля. Українська мова формує українське смислове поле, а російська - російське. Смислове поле в свою чергу визначає все - поведінку, культуру, спосіб мислення і спосіб життя.

Q. А что, разве нельзя любить Украину по-русски?
A. Повноцінно не можна, бо українська мова є невід'ємною складовою української культури, основним визначальним її чинником.

Q. В АТО воюет много русскоговорящих добровольцев, они разве не патриоты?
A. Ті хто поїхав в АТО з патріотичних міркувань як раз усвідомлюють значення української мови і вже переходять на
українську, чому є численні свідчення. Просто на відміну від тебе, комфортно сидячого перед монітором, вони не мають
достатньо вільного часу, щоб опанувати українською швидко.

Q. А вот в Швейцарии (Канаде) несколько языков и хорошо живут, почему?
A. Тому що швейцарці (канадці), на відміну від українців, не відпрацювали власної швейцарської (канадської) мови. Натомість успішні європейські країни, народи яких мають власні мови (Франція, Німеччина, Польща і т.д.), мають лише одну офіційну мову.

Q. Из-за мовы на Донбассе идет война, зачем дальше накалять атмосферу?
A. Створення т.зв. "ДНР" та "ЛНР" ініціювали саме російськомовні люди, і саме в тих регіонах, де російською послугуються найбільше. Отже ми боремося за українську мову, щоб запобігти створенню нових "народних республік".

Q. И что я теперь не имею права писать на русском?
A. Маєш, якщо твій читач - росіянин.

Q. И что теперь, Пушкина запретить? И Чайковского запретить?
A. Ні, це не пропонується.

Q. Но как же я прочитаю Пушкина, если не буду знать русский?
A. Так само, як Ви читаєте Міцкевича, не знаючи польської. В перекладах.

Категорія: Українська мова | Додав: paleozavr (04.12.2016)
Переглядів: 650
Усього коментарів: 0

Добавлять коментарі могут только зареєстрированные пользователи.
[ Реєстрація | Вхід ]
Copyright Півтон Безвухий © 2024