|
У розділі матеріалів: 296 Показано матеріалів: 41-60 |
Сторінки: « 1 2 3 4 5 ... 14 15 » |
Франц Шуберт, "Флюгер" / Die Wetterfahne (з циклу "Зимова подорож" / Winterreise)
Оригінальний текст - Вільгельм Мюллер
Український текст - Юлія Гершунська
license: сс by-sa 3.0
|
Франц Шуберт, "Повінь" / Wasserflut (з циклу "Зимова подорож" / Winterreise)
Оригінальний текст - Вільгельм Мюллер
Український текст - Юлія Гершунська
license: сс by-sa 3.0
|
Франц Шуберт, "Кураж" / Mut! (з циклу "Зимова подорож" / Winterreise)
Оригінальний текст - Вільгельм Мюллер
Український текст - Юлія Гершунська
license: сс by-sa 3.0
|
Верді, Дж. Клавір опери "Дон Карлос" з українським перекладом.
|
П. Чайковський. Ні, тільки той, хто знав (Нет, только тот, кто знал). Ноти
|
Фридерик. Шопен. Гарний хлопець / sliczny clopiec. Слова Йозефа Бондана Залеського. Український текст Валерія Яковчука
Ноти і текст доступні на умовах ліцензії cc by-sa 3.0
|
Франц Шуберт, "Остання надія" / Letzte Hoffnung (з циклу "Зимова подорож" / Winterreise)
Оригінальний текст - Вільгельм Мюллер
Український текст - Юлія Гершунська
license: сс by-sa 3.0
|
Моцарт В.А. Арія Таміно з опери "Чарівна флейта". Український текст Є. Дроб'язка
|
Франц Шуберт, "Ворон" / Die Krähe (з циклу "Зимова подорож" / Winterreise)
Оригінальний текст - Вільгельм Мюллер
Український текст - Юлія Гершунська
license: сс by-sa 3.0
|
П. Чайковський. Я у полі чи не травкою була (Я ли в поле да не травушка была). Український текст Ю. Отрошенка
|
П. Чайковський. Збулось на балу це. ("Средь шумного бала") Ноти
|
Шуберт. Її портрет / Ihr Bild. Ноти. Переклад Дмитра Ревуцького
|
Лисенко. Боже великий єдиний. Ноти
|
Шопен Ф., Подвійна кончина / Dwojaki koniec Ноти. Український переклад Валерія Яковчука.
|
Фридерик Шопен. Наречений / Narzeczony. Переклад тетяни Череп-Пероганич. Ноти.
Ноти і текст доступні на умовах ліцензії cc by-sa 4.0
|
Ф. Шопен Вояк / Wojak. Слова Стефана Вітвіцького. Український текст - Валерій Яковчук
Ноти і текст доступні на умовах ліцензії cc by-sa 3.0
|
Дивлюсь я на небо, обробка В. Заремби для голоса і ф-но, слова Михайла Петренка
|
Франц Шуберт, "Замерзлі сльози" / Gefrorne Tränen (з циклу "Зимова подорож" / Winterreise)
Оригінальний текст - Вільгельм Мюллер
Український текст - Юлія Гершунська
license: сс by-sa 3.0
|
М. Лисенко. Якби мені мати намисто. Ноти. На слова Т. Шевченка
|
|
|
Статистика |
|
|