Пт, 29.03.2024
Композитор
Тексти Півтона Безвухого доступні на умовах ліцензії creative commons/share alike 3.0. Дозволяється передруковувати за умови збереження вказаної ліцензії, гіперпосилання на джерело та вказання автора статті. Інші тексти належать їх авторам.
меню сайту

Категорії каталогу
Переклади текстів [38]
Місце для перекладів текстів, що зустрічаються у музичній практиці.
Установи та їх Списки [1]
Наше опитування
Яку музику Ви любите?

Усього відповіли: 99
Головна » Статьи » Інше

У розділі матеріалів: 39
Показано матеріалів: 16-30
Сторінки: « 1 2 3 »

Севільський цирульник
Опера на 2 дії

Музика Джоакіно Россіні
Лібрето Чезаре Стребіні за комедією П’єра-Оґюстена де Бомарше

Український переклад Максима Рильського
Літературна редакція Максима Стріхи

№5. Каватина Розіни.

Переклади текстів | Переглядів: 560 | Додав: paleozavr | Дата: 23.08.2019 | Коментарі (0)

Севільський цирульник
Опера на 2 дії

Музика Джоакіно Россіні
Лібрето Чезаре Стребіні за комедією П’єра-Оґюстена де Бомарше

Український переклад Максима Рильського
Літературна редакція Максима Стріхи

№4. Дует Фігаро та Альмавіви

Переклади текстів | Переглядів: 380 | Додав: paleozavr | Дата: 23.08.2019 | Коментарі (0)

Севільський цирульник
Опера на 2 дії

Музика Джоакіно Россіні
Лібрето Чезаре Стребіні за комедією П’єра-Оґюстена де Бомарше

Український переклад Максима Рильського
Літературна редакція Максима Стріхи

№3. Канцона Альмавіви

Переклади текстів | Переглядів: 460 | Додав: paleozavr | Дата: 21.08.2019 | Коментарі (0)

Севільський цирульник
Опера на 2 дії

Музика Джоакіно Россіні
Лібрето Чезаре Стребіні за комедією П’єра-Оґюстена де Бомарше

Український переклад Максима Рильського
Літературна редакція Максима Стріхи

 

№2. Каватина Фігаро

Переклади текстів | Переглядів: 641 | Додав: paleozavr | Дата: 21.08.2019 | Коментарі (0)

Севільський цирульник

Опера на 2 дії


Музика Джоакіно Россіні

Лібрето Чезаре Стребіні за комедією П’єра-Оґюстена де Бомарше


Український переклад Максима Рильського

Літературна редакція Максима Стріхи

Дія перша - №1. Вступ

 

Переклади текстів | Переглядів: 481 | Додав: paleozavr | Дата: 21.08.2019 | Коментарі (0)

Рахманінов. Франческа да Ріміні. Переклад М. Стріхи (2018)

(публікація за рукописом)

Переклади текстів | Переглядів: 786 | Author: Максим Стріха | Додав: paleozavr | Дата: 15.06.2018 | Коментарі (0)

Едвард Гріг. Пісня Сольвейг з музики до драми Ібсена "Пер Гюнт". Переклади українською.

Переклади текстів | Переглядів: 1111 | Додав: paleozavr | Дата: 27.12.2017 | Коментарі (0)

Арія Тоски

Переклад Максима Стріхи

Переклади текстів | Переглядів: 521 | Додав: paleozavr | Дата: 24.09.2017 | Коментарі (0)

Застільна пісня. З опери Дж. Верді "Травіата". Лібрето Ф. Піаве. Переклад українською - М. Рильського
 

Переклади текстів | Переглядів: 632 | Додав: paleozavr | Дата: 02.01.2016 | Коментарі (0)

Лібрето опери Генрі Перселла. Дідона і Еней. Оригінал Наєма Тейта та Український переклад Олени О'Лір.

Текст перекладу доступний на умовах ліцензії cc by-sa 3.0

Переклади текстів | Переглядів: 1147 | Author: Наєм Тейт / Олена О'Лір | Додав: paleozavr | Дата: 21.12.2014 | Коментарі (0)

Німецький текст - Генріх Гейне
Російський текст - Олексій Плєщєєв
Український текст - Юрій Осташенко
Переклади текстів | Переглядів: 1082 | Додав: composer | Дата: 14.02.2013 | Коментарі (0)

Не пой, красавица при мне (Рахманинов)
Переклади текстів | Переглядів: 859 | Додав: composer | Дата: 14.02.2013 | Коментарі (0)

Відома як "La donna è mobile" або "Сердце красавицы"
Переклади текстів | Переглядів: 1743 | Додав: composer | Дата: 12.02.2013 | Коментарі (0)

Переклади текстів | Переглядів: 2163 | Author: Олег Богданович Король | Додав: composer | Дата: 21.10.2011 | Коментарі (0)



Miserere Mei Deus, переклад українською І. Огієнка ((Пс 50:1-21))
Переклади текстів | Переглядів: 1344 | Author: пророк Давид | Додав: composer | Дата: 28.09.2011 | Коментарі (0)

1-15 16-30 31-39
Форма входу
Пошук
друзі сайту
Українська рейтингова система статистика Яндекс.Метрика
Статистика
Copyright Півтон Безвухий © 2024